詞條
詞條說明
「から」「ので」「て」表示原因時的區(qū)別是什么?
很多同學都知道這三個詞都可以表示原因,但是具體用的時候會疑問,是不是什么情況下都可以通用呢?哪種情況下用哪個會比較好呢? 接下來我們一起看一下: 先看「から」和「ので」: ※「から」:主觀意志、未來推測的原因表示 首先記住:由于「から」是含有自我意志的表現(xiàn)的語感,含有強調自我意識,既主觀的感覺,因此: ①文末為現(xiàn)在(未來)形動詞或未來所做的的推測(~でしょう)或意志打算(~つもりだ)決定等表現(xiàn)時,
實用生活日語:商量工作上的事
實例會話: 李:退社間際に申し訳ないのですが。 課長:なんですか。 李:ただいま、お客様からファックスでこのような苦情が寄せられまして。 課長:ちょっと、見せて。...(読みながら)...至急、調査したほうがいいわね。 李:はい、ところが、あいにく擔當者が外出中で連絡が取れないんです。どうすればよろしいでしょうか。 課長:とりあえず、お客様に一両日中に調査の上、お返事を申し下げると連絡しておいてく
一不小心就令人尷尬的中式韓語發(fā)音,你注意到了么?
?好多同學在學習韓語發(fā)音的時候常常會參照中文的發(fā)音方式。總覺得發(fā)音類似也可以聽懂,或是在沒人指點的情況下,不知道自己的發(fā)音正不正確結果和韓國人對話的時候,才發(fā)現(xiàn)自己原來操著一口韓國人根本聽不懂的口音。結果也鬧出了許多笑話。 接下來,就來看看,這幾個尷尬的韓語發(fā)音你犯過嗎? 1.韓語收音分不清 (1)自動屏蔽收音 “?, ?,? ” 這個錯誤很多童靴在剛學韓語的時候還鬧過很嚴重的笑話??! 曾經有位韓
日語入門學習階段要注意的問題
?日語入門學習很重要,是打根底的階段,并且有一定的難度,因而我們一定要認真看待。 但是有很多同窗很*疏忽初級日語學問的學習難度,因而學習一段時間就落后了、不久就會產生厭學心情,放棄日語。 在日語學習階段,為了給本人一個好的“開頭”,我依據(jù)本人這么多年教日語的經歷,給大家提一點倡議,希望對如今打算學日語、或者剛開端學日語的你提供一些學習思緒。 1、多聽多讀多寫,培育言語覺得 在日語初學階段我們的首